Rain Bird MDC2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Aufnahmegeräte Rain Bird MDC2 herunter. MDC2 - Rain Bird Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 124
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Programador

MDC2ProgramadorMDC2

Seite 3 - Contenido

94Apéndice II, continuaciónCódigo de requisitos eléctricos de solenoide magnético DEFINICIÓN DE CÓDIGOS 5 9 F, X, Y, 0Utilice el cuadro ante

Seite 4 - Contenido, continuación

95Apéndice II, continuaciónCambio de los códigos de conmutación 1. En el Menú principal, mueva la flecha indicadora a 1. Configuración y seleccione

Seite 5

Códigos de conmutación predefinidosSolenoides estándar Rain Bird 24 VCA.• Códigodeconmutación59F350Nuevos solenoides Rain Bird 24 VCA• Códigode

Seite 6

Apéndice III97Consejos para configurar la válvula maestra y la bombaPara alimentar a las diferentes válvulas localizadas en un área de riego, los sist

Seite 7 - Introducción

Apéndice III, continuación98Utilización de un decodificador con una válvula normalmente cerrada (NC)En esta instalación, un decodificador controla una

Seite 8 - Introducción, continuación

Apéndice III, continuación99Utilización de un decodificador y Relé-100 con un interruptor de presiónEn esta instalación, el interruptor de presión se

Seite 9

Apéndice III, continuación100Utilización de suministro de agua municipal con una válvula maestra (NC o NO)En esta instalación, se conecta un decodific

Seite 10

Apéndice IV101Sensores y alarmasSu programador MDC2 puede funcionar con los siguientes tipos de sensores:Sensor de caudal: Define un sensor analógi

Seite 11 - Instalación

Apéndice IV, continuación102Activar (Activ): Activa un decodificador, bomba o ciclo, dependiendo del tipo de acción de alarma e ID especificado. El

Seite 12 - Instalación, continuación

Apéndice V103Interfaz de sistema FreedomEl programador MDC2 puede funcionar con el sistema FREEDOM™, un componente de la familia de productos de riego

Seite 13

Instalación5Este capítulo del manual explica el montaje de su nuevo programador MDC2, cómo conectar el cableado, instalar el programa y los módulos de

Seite 14

Apéndice V, continuación104##Acción#comando##Comandos de decodificador##Comando#tiempo#decodificador##Comandos de ciclo##Comando#Ciclo##Comando Decodi

Seite 15

Apéndice VI105Interfaz de transmisor de campo LegacyEl sistema MDC puede utilizar un transmisor de campo para poner en funcionamiento las válvulas sin

Seite 16

Apéndice VI, continuación106Instalación del transmisor de campoLa figura siguiente ilustra el proceso de instalación del transmisor de campo:* Reinic

Seite 17

107Apéndice VIIInstrucciones para la actualización de los MDC existentes a la Versión 2.0 1. Antes de la instalación del nuevo software, asegúrese d

Seite 18

Esta página se deja en blanco

Seite 19

Apéndice VIII1091. Columna 1 – “Orden”Esta columna sirve para introducir el orden deseado para el encendido de las válvulas. Durante la programación

Seite 20

Apéndice VIII, continuación110Programador MDC – Editar configuración de datosI Tipo de programador (Marque uno)MDC 50 ( )MDC 50

Seite 21

Apéndice VIII, continuación111Programadores MDCID Nombre Dirección Tipo de válvula Rebombeo Valor (sólo 2.0) Descripción123456789101112131415161718192

Seite 22

112Guía de programación MDC – Editar datos de riegoCiclo de riego nºEstado Activo Pasivo Días M T W T F S S( ) ( ) M T W T F S SHora de inicio1 2

Seite 23 - Programación y funcionamiento

Glosario113Glosario113Glosariorebombeose activa cuando la demanda de presión de agua excede las capacidades de la bomba maestra.placa de circuitosuna

Seite 24

Instalación, continuación6Instalación típica de montaje muralFloorField Wiring in Conduit 9-1/2" (24.2 cm)minimum9-1/2"(24.1 cm)Cabinet is4-

Seite 25 - 16:16:10

Glosario, continuación114Glosario, continuaciónM3/h (utilizado fuera de EE.UU.)metros cúbicos por hora.supervisiónpara observar las condiciones alrede

Seite 26

Información de servicio115En el caso, poco probable, de que este equipo no funcione correctamente, todas las reparaciones deberán ser realizadas por

Seite 27

Esta página se deja en blanco

Seite 28 - Configuración del sistema

GarantíaEste producto está cubierto por una garantía de tres años de Rain Bird®. Para más detalles, consulte el catálogo de productos de riego Rain Bi

Seite 29 - Year delim:

® Marca registrada de Rain Bird Corporation© 2008 Rain Bird Corporation 6/08PN 635603 N/CRain Bird Corporation6991 E. Southpoint RoadTucson, AZ 85756T

Seite 30 - Ajuste de la fecha y la hora

Instalación, continuación7Lo que necesitaráAntes de comenzar la instalación, quizás necesite las siguientes herramientas y materiales:4 Destornillad

Seite 31 - 14:02:30

KnockoutBOTTOMKnockoutBACKInstalación, continuación8Preparación del armario del programador para los cables de alimentación y cableado de campoNota: p

Seite 32 - 12:27 PM

9Montaje mural del programadorNota: el programador MDC2 tiene cuatro agujeros de montaje en la parte trasera del armario, tres ranuras cerca de la par

Seite 33 - 15:04:10

Conexión del programadorDeberá realizar cuatro tipos de conexiones en el programador MDC2. Incluyen:• Conexióndelcabledecomunicacióndedoshilo

Seite 34 - Fallos en los decodificadores

Instalación, continuación11Conexión a tierra del programadorEl programador MDC2 está equipado con protección integrada contra sobretensiones. Para que

Seite 35 - 12:31 PM

Instalación, continuación12 2. Pase los cables de alimentación de 220 voltios CA al compartimento de alta tensión a través de un conducto separado.

Seite 36

Instalación, continuación13Conexión de un sensor opcionalEl programador MDC2 le permite conectar un sensor opcional. El programador funciona con cualq

Seite 37

Información de seguridad2¡Precaución!En este manual, se incluye información importante de seguridad y mensajes de aviso. Para garantizar un correcto f

Seite 38

Instalación, continuación14Instalación de los módulos de programas y expansiónEl programador MDC2 utiliza un módulo de programas que controla 50 códi

Seite 39

Instalación, continuación15Cambio de la pilaEl programador MDC2 tiene una pila de litio integrada para la reserva y almacenaje de la memoria de los pr

Seite 40 - Ventana sin riego

Instalación, continuación16 5. Abra las pestañas de cierre de los tres cables planos separando las pestañas de los cables. Desconecte los cables pla

Seite 41 - Rain Sensor

Programación y funcionamiento17Con los botones del programador, puede configurar el MDC2 para un funcionamiento automático. También puede hacer un uso

Seite 42 - Borrado de todos los datos

Familiarícese con el programador MDC2Antes de comenzar a programar o utilizar el programador MDC2 dedique unos minutos a familiarizarse con él. Observ

Seite 43

Programación y funcionamiento, continuación19InicioQuite el panel inferior. Encienda el programador y vuelva a colocar el panel.La pantalla muestra b

Seite 44 - ‘OK’ run test, ‘ for exit

Programación y funcionamiento, continuación20Pantalla principal de funcionamiento 1. Ciclo indica el Ciclo que se está visualizando. El programa

Seite 45 - Use ‘’to Cancel

Programación y funcionamiento, continuación21 8. Activo/Pasivo indica si un Programa es Activo (A) o Pasivo (P). 9. Funcionamiento cada in

Seite 46 - Estudio de línea

Programación y funcionamiento, continuación22Configuración del sistemaLa primera vez que encienda el programador MDC2, deberá programar la información

Seite 47 - Creación de ciclos de riego

Programación y funcionamiento, continuación23 3. Mueva la flecha indicadora a 10. Select Language y pulse el botón que apunta a la etiqueta OK. 4.

Seite 48 - Configuración de pasos

Contenido3Información de seguridad e iconos utilizados en este manual: ...iiBienvenido a Rain Bird®...

Seite 49

Programación y funcionamiento, continuación24 6. Use la flecha abajo para cambiar a Delimitado por año. 7. Use las flechas arriba y abajo para cam

Seite 50 - Selección de los días

Programación y funcionamiento, continuación25Selección de los tipos de válvulasTipo de válvulas hace referencia a los requisitos eléctricos de los sol

Seite 51

Programación y funcionamiento, continuación26 2. Mueva la flecha indicadora a 2. Decodificadores y seleccione OK para acceder a la lista de decodifi

Seite 52 - Ajuste de los programas para

Programación y funcionamiento, continuación27 8. Seleccione OK para activar el campo, y desplácese a través de las opciones a una válvula-válvulas d

Seite 53

Programación y funcionamiento, continuación28Nota: Los decodificadores Rain Bird® que tienen más de una salida, (FD-202, FD-401 y FD-601) se considera

Seite 54

Programación y funcionamiento, continuación29 3. Mueva flecha indicadora a 1. Master, y seleccione OK. La pantalla muestra tres campos con los títu

Seite 55 - Automáticos

Programación y funcionamiento, continuación30 4. Seleccione OK para mover los marcadores al campo Sensor de alarma. 5. Si el sistema utiliza un S

Seite 56

Programación y funcionamiento, continuación31 4. Seleccione OK y los marcadores que parpadean se posicionarán bajo Nombre. 5. Seleccione OK para a

Seite 57

Programación y funcionamiento, continuación322. Si no hay ningún decodificador en funcionamiento durante un periodo de tiempo, el MDC estará en modo d

Seite 58 - Sch

Programación y funcionamiento, continuación33 9. Utilice la flecha derecha para moverse al campo Límite y seleccione OK para activarlo. 10. Utilice

Seite 59

Contenido, continuación4Definición de ajustes de cambios ...35Cambio de alfabeto...

Seite 60 - 4 Active Dec

Programación y funcionamiento, continuación34Ventana sin riegoEs posible introducir una “Ventana sin riego” en la que se inhibe el riego. Esto signifi

Seite 61 - Comprensión de las señales

Programación y funcionamiento, continuación35Definición de ajustes de cambioAjustes varios le permite cambiar utilizando la gama Completa de caractere

Seite 62 - Detección de un cortocircuito

Programación y funcionamiento, continuación36Nota: Seleccione Normalmente abierto si el Sensor de lluvia está abierto todo el tiempo. Seleccione Norma

Seite 63

Programación y funcionamiento, continuación37Prueba de los decodificadores de líneaUna vez instalados y programados los decodificadores de línea (camp

Seite 64 - Conexión del ordenador

Programación y funcionamiento, continuación38Ejemplo: si su sistema controla 100 unidades del decodificador FD102 (cada uno controlando un solenoide),

Seite 65 - Configuración de enlaces

Programación y funcionamiento, continuación39 Tras unos segundos, la pantalla muestra el resultado de la prueba, como se muestra más adelante. Es u

Seite 66

Programación y funcionamiento, continuación40Estudio de líneaEstudio de línea permite al usuario realizar una prueba de amperaje y mostrar los valores

Seite 67 - Observación del estado

Creación de ciclos de riego41Cuando haya personalizado el programador MCD2 de acuerdo con los equipos y acciones específicas de su sistema, el siguien

Seite 68 - Recuperación de datos

Creación de ciclos de riego, continuación42Configuración de los pasos para cada programaPuede definir entre 1 a 100 Pasos individuales para cada Pro

Seite 69

Creación de ciclos de riego, continuación43 5. Pase al campo siguiente y continúe hasta seleccionar todos los decodificadores del Paso 1 . Puede sel

Seite 70

Contenido, continuación5Verificación de la hora y la fecha ...61Observación del estado del

Seite 71

Creación de ciclos de riego, continuación44Borrado de los Pasos 1. En la Pantalla principal de funcionamiento, seleccione Ciclo y el Paso. 2. Desp

Seite 72

Creación de ciclos de riego, continuación45Selección de una hora de inicioDebe seleccionar, al menos, una hora de inicio para cada Programa. Puede ten

Seite 73

Creación de ciclos de riego, continuación46Ajuste del aporte de agua (CA)El control de aporte de agua le permite aumentar o reducir el tiempo de funci

Seite 74

Creación de ciclos de riego, continuación47Programación para el funcionamiento en días y fechas específicosPuede programar el programador para que r

Seite 75 - Borrado de un ciclo

Creación de ciclos de riego, continuación48 3. Pulse el botón que apunta a la etiqueta Repetir para definir el número de veces que desea que se repi

Seite 76 - Envío de datos al programador

Creación de ciclos de riego, continuación49 3. Seleccione Prog. para llegar a la pantalla de prueba y seleccione OK. Aparece Tiempo de válvula activ

Seite 77 - Operaciones manuales

Creación de ciclos de riego, continuación50La Pantalla auto muestra:• elPrograma,• eltiempoTotal de funcionamiento,• lahora actual,• elnombre

Seite 78 - Recuperación de información

Creación de ciclos de riego, continuación51 4. Siga los pasos (1-3) para activar decodificadores adicionales. 5. Ahora puede usar las etiquetas de

Seite 79

Arranque manual de un ciclo de riegoLa utilización de Programas manualmente anula todos los Programas automáticos. Cuando inicie manualmente un ciclo

Seite 80

7. Seleccione Pausa. Aparece En pausa en la pantalla, mostrando el comando registrado. El riego continúa hasta el siguiente minuto completo. En la

Seite 81

Apéndice I...91Cuadro de conversión de hora estándar a hora de formato 24h...

Seite 82

54Creación de ciclos de riego, continuación54Aactivación manual de un decodificadorEl programador MDC2 le permite activar manualmente los decodificado

Seite 83 - Solución de averías

Creación de ciclos de riego, continuación55Comprensión de las señales de advertencia de los sensoresSi un sensor de lluvia o auxiliar muestra una ala

Seite 84

56Creación de ciclos de riego, continuación56Detección de un cortocircuitoSi el programador MDC2 detecta un cortocircuito en las líneas, cambie la fre

Seite 85 - ¡Alta tensión!

Utilización del programador con un ordenador57El programador MDC incorpora su propio software de programación y monitorizado. Se pueden introducir en

Seite 86

Utilización del programador con un ordenador continuación58Conexión del ordenador y el programadorPara conectar el ordenador con un puerto de comuni

Seite 87

Utilización del programador con un ordenador continuación59Instalación del software Rain Bird® MDC PC Los requisitos mínimos del ordenador para el sof

Seite 88

Utilización del programador con un ordenador continuación60 4. El Asistente de conexión le pide ahora que elija el tipo de conexión utilizado por su

Seite 89

Utilización del programador con un ordenador continuación61Verificación de la hora y la fechaCuando haya establecido un enlace de comunicaciones entre

Seite 90

Utilización del programador con un ordenador continuación62Utilización del software MDC PCEl software MDC PC le permite recuperar los datos de instala

Seite 91

4. Si desea que no se accione el riego durante un determinado periodo de tiempo en su emplaza-miento (Ventana sin riego), especifique este plazo

Seite 92

Introducción1Bienvenido a Rain Bird®Le agradecemos la compra de este nuevo y avanzado programador de Rain Bird®. Desde hace más de seis décadas, Rain

Seite 93

10. Edite la información específica para cada programador MDC, incluidos Nombre, Código, tipo de válvula, Valor de caudal y Descripción. El valor le

Seite 94

Utilización del programador con un ordenador continuación65Configuración de los ajustes de decodificadores de sensoresLos sensores de decodificador m

Seite 95 - Cambio de programador

Utilización del programador con un ordenador continuación66Nota: Cuando configure una acción para activar un decodificador, tenga en cuenta que la con

Seite 96

Utilización del programador con un ordenador continuación67 3. Configure la información de alarmas, incluidos Acción, Tipo de objeto, ID de objeto,

Seite 97 - Apéndice I

Utilización del programador con un ordenador continuación68 1. Especifique este límite (caudal mínimo) y (si así lo desea) la información de configu

Seite 98

Utilización del programador con un ordenador continuación69Nota: cuando mueva el cursor a una sección de la ventana Vista , un puntero Valores @ mues

Seite 99 - Apéndice II

Utilización del programador con un ordenador continuación70nuevo programa bajo el mismo número del ciclo de riego. La pantalla Edición de ciclo de rie

Seite 100 - Apéndice II, continuación

Utilización del programador con un ordenador continuación71 3. Si ha cambiado el Aporte de agua global, Envíe los datos de aporte de agua al program

Seite 101

72 1. Elija Ciclo> en la ventana Operaciones manuales. 2. Seleccione el ciclo que desea iniciar manualmente. 3. Haga clic en Ejecutar. Se

Seite 102

Funcionamiento del programador, continuación73Lista de fallos de decodificadoresSe trata de una lista de decodificadores de válvula que han fallado de

Seite 103 - Programador MDC2

Introducción, continuación2Características especialesEl programador MDC2 es de montaje mural y tiene las siguientes características especiales:4 Dise

Seite 104

Funcionamiento del programador, continuación74Ejemplo: Se muestra a continuación un ejemplo del modo en que aparece la información del archivo de reg

Seite 105

Funcionamiento del programador, continuación75Recuperación de la base de datos 1. En la ventana Acceso Remoto Rain Bird, seleccione Configuración y

Seite 106

Esta página se deja en blanco

Seite 107 - Apéndice IV

Solución de averías77Comprensión de los fallosLos fallos son condiciones de error que se producen en cualquier sistema o equipo electrónico, sin impor

Seite 108 - Apéndice IV, continuación

Solución de averías, continuación78Comprensión de la Resolución de problemasLa utilización de un enfoque sistemático es quizás la mejor forma de soluc

Seite 109 - Apéndice V

Solución de averías, continuación79Localización de problemas del sistemaProblema Se produce un fallo la primera vez que se pone en funcionamiento el

Seite 110 - Apéndice V, continuación

Solución de averías, continuación80Problema El diagnóstico indica que hay un fallo en los decodificadores de campo.Solución Hay una interrupción en

Seite 111 - Apéndice VI

Solución de averías, continuación81Problema Encontrar un fallo midiendo las tensiones las tensiones de línea sobre el terreno.Solución Cuando se bus

Seite 112 - Apéndice VI, continuación

Solución de averías, continuación82Problema Uno o más decodificadores de campo no siempre activan la válvula.Solución Para abrir una válvula, un dec

Seite 113 - Apéndice VII

Solución de averías, continuación83Problema Encontrar una interrupción en el cable de comunicaciones de dos hilos.Solución Mida la tensión de línea

Seite 114

Lista de embalajeAsegúrese de haber recibido todos los elementos de la lista. Si falta algún elemento, o hay alguno dañado, póngase en contacto con su

Seite 115 - Apéndice VIII

Solución de averías, continuación84Problema Utilización de un método sistemático para encontrar una interrupción en el cable de comunicaciones de do

Seite 116 - Apéndice VIII, continuación

Solución de averías, continuación85 Normalmente, las pinzas amperimétricas sólo miden las corrientes que alternan con rapidez. Navegue en el program

Seite 117

Solución de averías, continuación86 Puede medir la corriente de tierra con un pinza amperimétrica (en modo de 50 Hz) en el cable que discurre hasta l

Seite 118

Solución de averías, continuación87Problema El sensor opcional (lluvia o alarma) no responde.Solución Desconecte la conexión del sensor de dos hilos

Seite 119 - Glosario

Solución de averías, continuación88 Si el mensaje No Contact aparece sólo cuando un decodificador de campo o decodificador de bomba está activo, el

Seite 120 - Glosario, continuación

Solución de averías, continuación89Problema El programador funciona pero actúa de forma extrañaSolución Si el programador actúa de forma extraña, in

Seite 121 - Información de servicio

YESSolución de averías, continuación90Guía de solución de averías para el sistema de decodificadoresSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍSÍNONONONONONONONONONON

Seite 122

91Apéndice ICuadro de conversión de hora estándar a hora 24h Hora estándar Hora militar 1:00 am 01:00 2:00 am 02:00 3:00 am 03:00 4:00 am 04

Seite 123 - Garantía

Esta página se deja en blanco

Seite 124 - PN 635603 N/C

93Apéndice IISelección de los códigos eléctricos para solenoidesSi su sistema utiliza solenoides (válvulas) que no se abren, quizás deba ampliar el ti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare